闾丘露薇_新浪博客

闾丘露薇_新浪博客

2019-10-08 16:40

  美国大选过后,关于媒体,谈论的最多的是关于假新闻。这是因为有研究显示,在大选的最后一段时间里面,假新闻的阅读量,大大超越了新闻报道。这让像Google以及Facebook这样的社交媒体平台遇到了不少压力,因为有一些批评认为,是他们所使用的算法,导致了假新闻的横行。这一点,我们放在最后再聊。先来谈谈假新闻。

  到底是哪些人在制造假新闻?看到了几篇非常有趣的报道,一篇关于一堆在马其顿共和国的青少年,轻松利用川普粉们的忠诚度,在社交媒体上轻松赚钱。一个叫做Veles,只有四万五千人的小镇,有至少140个美国政治网站就是这里的年轻人注册的,专门提供假新闻,透过在Facebook上的点击量来和广告分账。(全文:)

  还有一篇是采访了两个曾经的美国失业青年,同样嗅到了川普粉们的忠诚度,于是建立一个政治网站,透过写假新闻在Facebook上赚取分账,最高

  在中文媒体(我是指传统意义上的新闻媒体,报纸,电视台,新闻网站)上关心了解国际新闻,是一件需要多花点心思的事情。因为很多时候,信息并不准确,甚至是错误,大部分的时候,总体来说,并不全面.

  其实在两岸三地,包括海外中文媒体的国际新闻报道中,大陆因为有新华社和中央电视台的关系,有财力和人力在世界各地设立记者站,因此当重大事件发生后,有一手的资讯,这一点,凤凰卫视也做的很不错,应该说,曾经是中文媒体报道国际新闻的先驱。至于港台新闻媒体,由于读者们对于国际新闻并不感兴趣,因此不仅数量少,水准也不高。即便是在国际事件中有记者出现,视野往往比较狭窄,更关注和自己相关的内容,不过即便出现错误,也没有太大的后果,因为观众们也没有太大的期待。当然,现在有网络,媒体,尤其是社交媒体,可以轻易的找到当事人,见证者,然后使用对方的描述。但是,作为读者需要记住:即便是当事人,见证者,描述的只能是整个事件的一部分,还原,需要把不同的碎片化的信息进行整合,撇除夸张,不准确的描述,而这,正是新闻媒体的责任。

  在国际新闻上,大部分的中文媒体只是信息搬运工,因为没有一手资讯。所以阅读国际新闻的时候

  制作;也就是生产内容。比如斯皮尔伯格的工作室,他并不负责发行和如何抵达客户端,在中国,制播分离就是把内容制作和渠道发行分开的例子。视频网站会有很多受欢迎的节目,但他们未必负责制作,而是和很多的工作室签署和约进行合作,或者直接购买对方的产品。

  陈列:也就是最终抵达受众端。比如出售影碟的商店,电影院,负责运行卫星接收和点播电视的公司等。

  发行:也就是负责把制作完成的内容运送出来,比如购买节目,然后在自己的频道中播出的电视台,视频网站,自己负责发行的报纸等。

  由于大众媒体的运作分成三个部分,因此,这里面涉及到权利平衡的问题,任何一方独大,都可能导致另外两方的利益受损。比如,如果制作方一方独大的话,他们可能就不把盈利投入到制作中,从而影响到受众得到的媒介产品的质量;发行或者陈列端独大的话,独立制作的产品往往就没有机会和受众见面。比如电影院线垄断的话,那基本上独立制作的电影就缺乏排片机会,因为这三方面的任何一方,都是以盈利为目标。(当然,在某些国家,作为政府宣传工具,盈利可能并非首要目标)。或者,你成立了

  深圳地铁站,一名乘客,从晕倒在地,到救护车抵达,整个过程花了49分钟。急救人员抵达现场,乘客已经死亡。虽然现在谁也不知道,如果救护车早一点点到达,是不是能够挽救这名乘客,但是有一点可以肯定,早一分钟,乘客的生存希望一定会多出一点。

  我想请大家和我一起,来回看这49分钟,不是为了责怪谁,而是一起来看看,现有的程序和操作,如何可以改进,可以争取更多时间。

  根据地铁的监控录像,10点29分乘客在出口倒地,10点32分有两名其他乘客停下来,观察之后一人返回地铁站内通知地铁工作人员。10点35

  俄罗斯滑雪运动员加法罗夫在冬奥会上的运气显然不算太好,比赛开始没有多久,就摔坏了滑雪板。加法罗夫后来向媒体表示,自己已经打算,走也要走完全程。

  这个时候,在一旁观战的加拿大教练沃兹沃斯拿着滑雪板冲上赛道,两个人没有说话,在加法罗夫点了头之后,沃兹沃斯蹲下身子为对方更换了滑雪板。很多观看现场直播的观众都看到了这个场景,大家都不以为意,以为那是加法罗夫的教练,但是其实,他们两个素不相识。

  事后沃兹沃斯对于记者特地去采访他觉得很惊讶,因为他觉得,这是每个教练都会做的事情。当然事实也许并不是这样,当时在场观战的教练还有很多个。沃兹沃斯说,他只是想让对方有尊严的跨过终点。

  加拿大媒体感慨,不管加拿大队取得多少枚奖牌,很快就会被遗忘,但是沃兹沃斯的这个举动,却会让很多人记得加拿大,尽管沃兹沃斯是美国人,但是没有关系,他的家早就安在了加拿大,他的孩子是加拿大人,他就是加拿大的一分子。而人们之所以会记得他,因为他的举动,体现了奥林匹克精神。

  方舟子和崔永元闹上了法庭,虽然是一方觉得名誉受损,不过说到底还是因为双方在转基因食品的安全性问题上的不同立场。

  关于转基因食品的争议,已经持续了好多年,作为一个非专业人士,我知道自己没有足够的能力来进行判断。依赖专家,但是专家之间存在分歧,甚至针锋相对;也想依赖政府监管机构,既然能够在市场上出售,应该是有了监管机构的背书,但问题是,万一存在以当今的科学技术,还没有检测出来并且论证的副作用呢?

  但是作为消费者,我觉得我有能力为自己做一个选择:如果属于保守,安全至上,或者自认是一个环保人士,担心转基因的发展对整个环境会有负面作用,那就不碰含有转基因的食品。

  全球各地对于是不是需要注明标签有不同的规定,比如欧盟、日本、我国的台湾和大陆等地区属于强制性,而美国和加拿大则属于自愿性质。不过即便是强制标签,各地规定细节也不一样,比如传统食物意外混杂了转基因物质,容许量日本及我国的台湾

  新加坡电影《爸妈不在家》,讲述的是 1997 年金融风暴期间,一个新加坡的三口之家和他们的菲律宾家佣的故事。

  电影在香港引起不小反响,因为这是不少香港家庭的真实写照,根本不需要金融风暴这样的特殊背景。父母为了生计外出打工,每天早出晚归,于是照顾孩子起居甚至学习的工作,全部交给了家佣。毕竟从经济收入的角度来计算的话,夫妻俩外出工作赚钱供楼还是比聘请一个家佣要划算得多。

  电影里面描述了这样一种场景:孩子和家佣朝夕相处,对家佣的依赖甚至超过了父母。这又让不少观众产生共鸣,因为这正是在不少家庭中发生的事情。一些主人因为嫉妒索性更换家佣,也有些主人心情极度矛盾,一方面觉得幸运,找到一个如此真心爱护孩子的帮手,一方面觉得抗拒,甚至感到威胁。

  电影里面有这样一个场景,小主人看到家佣因为思念自己的孩子而半夜偷偷流泪,批评她不该为了赚钱而不理自己的孩子。家佣反问小主人,你的爸爸妈妈不是同样为了赚钱,所以才需要家佣来照顾孩子吗?

  一名从内地拿着单程证移民香港的女士,花了五年时间,终于打赢了香港政府,终审法院认为,政府规定住满七年才能够申领综援的政策违宪,因为基本法写的清楚:香港居民有依法享受社会福利的权利。而香港居民,包括永久以及非永久居民。

  综援是香港政府提供的一项社会福利,从70年代开始,类似于内地的低保,给低收入人士和家庭提供现金补助,帮助他们维持最基本的生活。特区政府在2004年,将申请综援的居港年限,从原本的一年增加到七年,理由是01年和02年申请的人数大幅度增加,而政府当时面临开源节流的压力。

  法院的判决一出,在香港引发争议,一些人担心,申请综援的内地新移民会大幅度的增加。

  准确说是拿单程证的内地新移民。如果因为工作,学习或者投资来到香港,收入和财产一定超出申请标准,但是那些持单程证,来香港和家人团聚的内地移民,不少来自穷困地区,而家人本身在香港就属于低收入,甚至无业。

  单程证是由中国公安部门签发给内地居民的港澳通行证,主要是让家庭团聚,1995年开始,每天150个名额。一旦取得单程证,内

  影星Paul Walker因为车祸丧生,他工作团队把他的Facebook个人专页变成了悼念网页,半天下来,有了四十多万个人点“赞”。

  我把这个新闻截图放到了微博,想看看会不会有人因为这个“赞”字而产生误解。之所以这样做,是因为之前香港一名内地生车祸死亡,为了证明内地香港的矛盾突出,香港码开奖结果999,人民日报转载了一篇香港文汇报的文章,指责那些在页面下面点“赞”的人。在网络上,这样的批评获得很多网友的回应,纷纷对这样的行为表示愤慨。

  当然,这样的批评,对于那些点“赞”的人来说,是很不公平的,因为他们只是认同主页所表达的意思,用这样的方法对死者表示哀悼而已,我还专门写了一篇文章解释。

  产生误解,说到底还是因为不了解一个自己陌生的事物,这没有关系,世界上新事物太多,而且层出不穷,总有自己不知道的东西,不过个人可以做到,尽量不要根据自己的生活经验和认知,快速的去下判断。

  其实我只是想透过Paul Walker的例子,再次提醒有这样的现象,同时也提醒自己。需要时时反省,才能逐渐改变自己的思维习惯。但是从留言来看,一些人没有关心提醒的问题,而是觉得被我高高在上的姿态

  电影“饥饿游戏2”在内地上映了,网络上看到很多评论,不过都上了点年纪了,相对这部电影来说。

  当然,这是开个玩笑,但是也不是没有道理,因为电影是根据同名小说改编的,而这部风靡英文世界的三部曲小说,本身只是青少年读物而已。我还记得去年看第一集的时候,电影院里面都是满口英文的中学生们,一看打扮,背着书包,但不用穿校服,一看就是周边国际学校的学生,他们跟着电影一起哭一起笑,热闹的很。朋友的孩子在国际学校读小学五年级而已,也早就在电影上映前把小说看完了。

  英文世界流行的小说和中文世界总有一个时间差,这很正常,毕竟只有畅销的英文书,出版社才有兴趣翻译成中文。拍成电影,但其实小说早就出版和流行了一段时间了。

  英文世界的青少年小说,让中文世界的成年人看的投入,这说明,写的还算有点深度。小说讨论的是公平和正义这个话题,表现了贫富差距,独裁统治,以及人民如何从顺从走向反抗,甚至宣扬了一些女权主义,不要忘记,主角是一个十六七岁的女生,而且不卖弄美貌和性感,靠的是思想和行动力。

香港六合天线| 六六吧| 财神爷图库香港财神爷图库图源| 香港东方心经开奖结果| 香港波肖门尾图库图库| 百姓六合高手心水论坛| 番港挂牌挂牌彩图挂牌资料| 赛马会心水论坛集结各| 张天师透明码三中三图| 新版跑狗图彩图玄机图|